Transcriação

PENSE. SINTA. TRADUZA.

A transcriação é um processo de tradução que busca recriar a mensagem original em outro idioma, preservando o marketing e o branding da empresa. A missão consiste em manter o mesmo sentido e tom de voz, evocando as mesmas imagens e emoções no seu público-alvo.
  • Slogans
  • Anúncios impressos
  • Comerciais de TV
  • Rádio
  • Landing pages
  • Brochuras e folhetos
  • Marketing interno
  • Catálogos
  • Embalagens e nomes de produtos
  • Marketing de conteúdo

CASO DE ESTUDO

SEPHORA

Cenário

A Sephora é uma empresa líder na comercialização de cosméticos, produtos de cuidados com a pele e perfumes.

O desafio

A Sephora estava abrindo sua primeira loja no Brasil e precisava da tradução de uma grande variedade de anúncios impressos, manuais de merchandising e catálogos, entre outros documentos. Minha colega Maria Garcia e eu estudamos as demandas da empresa e oferecemos a eles serviços personalizados que incluíram a transcriação. Juntas trabalhamos em estreita cooperação com o departamento de marketing da empresa para chegarmos ao tom de texto ideal.

Resultados

Uma parceria de sucesso por 2 anos com a Sephora fazendo a transcriação de slogans e taglines, publicidade interna, vitrines e embalagens para diversas marcas de cosméticos como Oscar Blandi, Stila, Urban Decay, Peter Thomas Roth, St. Tropez, Alterna, Make Up For Ever etc. Também traduzimos e localizamos catálogos e outros materiais solicitados pelo cliente.